Viele haben mal wieder nach Fotos von uns gefragt – voilá!
Many have asked us to show some photos of us – voilá!
Kleines Treffen * small meeting
Sonntagskaffee mit Freunden * Sunday coffee with friends
Brave Kinder gehen abends ins Bett! * Good children go to bed in time!
Svea spielt mit ihrem Puppenhaus * Svea and her doll house
Brave Kinder gehen abends ins Bett! * Good children go to bed in time!
Svea spielt mit ihrem Puppenhaus * Svea and her doll house
Wilde Männer! * Let’s go wild!
Sprachpraktikum: Montage eines digitalradiologischen Arbeitsplatzes
Language internship: Assembly of a digital workstation for radiologists
und Montage einer analogen Arbeitsstation
and assembly of an analogue workstation
Göteborgs Lucias 2007 – wie Heilige (gleich daneben reizen H&M Models in Wäsche)
Lucias of Gothenburg 2007 – just like saints (right next to it excite H&M models in sexy underwear)
fleissige Plätzchenbäckerin
a diligent baker of Christmas cookies
Geschafft! * Ready!
Nils und sein Freund Elias bei der Aufführung ihres selbstkomponierten und geschriebenen Raps: “Stop the War!”Nils and his friend Elias at the performance of their own and selfmade rap “Stop the War!”
Dafür bekamen sie einen Preis! * They got an award for that! Lass den Tiger raus! * Let the tiger go!
På Liseberg…